Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 32012D0019(01)
2012/507/EU: Decision of the European Central Bank of 7 September 2012 amending Decision ECB/2010/14 on the authenticity and fitness checking and recirculation of euro banknotes (ECB/2012/19)
2012/507/ЕС: Решение на Европейската централна банка от 7 септември 2012 година за изменение на Решение ЕЦБ/2010/14 относно проверките за истинност и годност и за връщането в обращение на евробанкноти (ЕЦБ/2012/19)
2012/507/ЕС: Решение на Европейската централна банка от 7 септември 2012 година за изменение на Решение ЕЦБ/2010/14 относно проверките за истинност и годност и за връщането в обращение на евробанкноти (ЕЦБ/2012/19)
OB L 253, 20.9.2012г., стр. 19—31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
В сила
20.9.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 253/19 |
РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА
от 7 септември 2012 година
за изменение на Решение ЕЦБ/2010/14 относно проверките за истинност и годност и за връщането в обращение на евробанкноти
(ЕЦБ/2012/19)
(2012/507/ЕС)
УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 128, параграф 1 от него,
като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално член 16 от него,
като има предвид, че:
(1) |
На 16 септември 2010 г. Европейската централна банка (ЕЦБ) прие Решение ЕЦБ/2010/14 относно проверките за истинност и годност и за връщането в обращение на евробанкноти (1), което установява общи правила и процедури за защита на сигурността на евробанкнотите като платежно средство. |
(2) |
По-специално следва да бъде изменено приложното поле на Решение ЕЦБ/2010/14, за да обхване настоящи и бъдещи серии от евробанкноти, като по този начин се гарантира, че евробанкнотите в обращение са истински и годни и че евробанкнотите, които пораждат съмнения, че са фалшиви, са откривани и предавани на компетентните национални органи. За тази цел следва да бъдат направени редица технически изменения на приложенията към Решение ЕЦБ/2010/14. |
(3) |
Минималните стандарти за автоматизирана проверка за годност на евробанкнотите, посочени в приложение IIIа към Решение ЕЦБ/2010/14, представляват изисквания, приложими спрямо функционалностите на банкнотообработващите машини. Поради това те представляват интерес само за производителите на банкнотообработващи машини и не влияят по никакъв начин на процедурите за проверка за истинност и годност, установени в Решение ЕЦБ/2010/14, с които работещите с пари в брой лица трябва да се съобразяват. Тъй като те са извън приложното поле на Решение ЕЦБ/2010/14, минималните стандарти за автоматизирана проверка за годност следва да бъдат интегрирани към правилата и процедурите за тестване на банкнотообработващи машини, събиране на данни и наблюдение. |
(4) |
С оглед натрупания опит във връзка с Решение ЕЦБ/2010/14 е необходимо да се усъвършенстват някои правила и процедури от съображения за яснота и ефикасност. |
(5) |
Решение ЕЦБ/2010/14 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Изменения
Решение ЕЦБ/2010/14 се изменя, както следва:
1. |
В член 2 се добавя следното определение:
|
2. |
В член 3 параграф 5 се заменя със следното: „(5) Машините, управлявани от служители, когато се използват за целите на проверката за истинност и годност, и машините за самообслужване могат да бъдат въвеждани в експлоатация от лица, работещи с пари в брой, само ако са успешно тествани от НЦБ и са включени в списък на уебсайта на ЕЦБ, както е посочено в член 9, параграф 2. Машините се използват само за купюрите и сериите от евробанкноти, включени в списък на уебсайта на ЕЦБ за съответните машини, с техните успешно тествани стандартни заводски настройки, включително модернизации, освен ако между НЦБ и лицето, работещо с пари в брой, са договорени по-стриктни настройки.“ |
3. |
Член 6 се заменя със следното: „Член 6 Откриване на негодни евробанкноти 1. Ръчната проверка за годност се извършва в съответствие с установените в приложение III минимални стандарти. 2. Автоматизираната проверка за годност се извършва от успешно тествана банкнотообработваща машина в съответствие с минималните стандарти, които са публикувани на уебсайта на ЕЦБ със съответните изменения. 3. НЦБ може, след като уведоми ЕЦБ, да установи по-високи стандарти за една или повече купюри или серии от евробанкноти, ако това е оправдано например от влошаването на качеството на евробанкнотите в обращение в нейната държава-членка. Тези по-високи стандарти се публикуват на уебсайта на тази НЦБ. 4. Негодните евробанкноти се предават на НЦБ при спазване на националните разпоредби.“ |
4. |
В член 8 параграф 4 се заменя със следното: „4. Ако е уместно, Евросистемата уведомява лицата, работещи с пари в брой, за опасности, свързани с фалшиви банкноти, и може да ги задължи да предприемат действия, включително може да наложи временна забрана за връщането в обращение на купюра(и) на евробанкноти от съответните серии.“ |
5. |
В член 9 параграф 3 се заменя със следното: „3. Когато даден тип банкнотообработваща машина е успешно тестван, резултатите от теста са валидни в цялата еврозона за срок от една година, считано от края на месеца, през който е проведен тестът, при условие че типът машина запази способността си да открива всички известни на Евросистемата фалшиви евробанкноти през времето на този срок.“ |
6. |
В член 10 параграф 3 се заменя със следното: „3. Когато НЦБ открие нарушение на разпоредбите на настоящото решение от лице, работещо с пари в брой, тя задължава лицето, работещо с пари в брой, да приеме коригиращи мерки в рамките на определен срок. До отстраняване на нарушението наложилата мерките НЦБ може, от името на ЕЦБ, да забрани на лицето, работещо с пари в брой, да връща в обращение купюра(и) на евробанкноти от съответните серии. Ако нарушението се дължи на неизправност на типа банкнотообработваща машина, това би могло да доведе до нейното премахване от посочения в член 9, параграф 2 списък.“ |
7. |
Член 13 се заменя със следното: „Член 13 Заключителни разпоредби 1. Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. 2. Лицата, работещи с пари в брой, от държавите-членки, които приемат еврото след датата на приемане на настоящото решение, го прилагат, считано от датата на приемане на еврото.“ |
8. |
Приложения I, IIа, IIб, IIIа, IIIб и IV се изменят в съответствие с приложението към настоящото решение. |
Член 2
Влизане в сила
Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено във Франкфурт на Майн на 7 септември 2012 година.
Председател на ЕЦБ
Mario DRAGHI
(1) ОВ L 267, 9.10.2010 г., стр. 1.
(2) ОВ L 78, 25.3.2003 г., стp. 16.“
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения I, IIа, IIб, IIIа, IIIб и IV към Решение ЕЦБ/2010/14 се изменят, както следва:
1. |
Приложение I се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ I БАНКНОТООБРАБОТВАЩИ МАШИНИ 1. Общи технически изисквания
2. Категории банкнотообработващи машини Банкнотообработващите машини са или машини за самообслужване, или машини, управлявани от служители: Таблица 1 Машини за самообслужване
Машина за обработка на банкноти за последваща употреба може да се използва като машина за внасяне на пари в брой или като комбинирана машина за внасяне на пари в брой, ако системите за проверка, софтуерът и другите компоненти за изпълнението на техните основни функции са същите като на типа машина за обработка на банкноти за последваща употреба, включен в списъка на уебсайта на ЕЦБ. Комбинирана машина за внасяне на пари в брой може да се използва като машина за внасяне на пари в брой, ако системите за проверка, софтуерът и другите компоненти за изпълнението на нейните основни функции са същите като на типа комбинирана машина за внасяне на пари в брой, включен в списъка на уебсайта на ЕЦБ. Таблица 2 Машини, управлявани от служители
Машините, управлявани от служители, обработват банкнотите по партиди. Автоматизираните касиерски системи и машините за улеснение на касиера могат да се използват като машини за самообслужване, ако типът машина е бил тестван и включен в списъка на уебсайта на ЕЦБ съответно като машина за обработка на банкноти за последваща употреба или като машина за внасяне на пари в брой /комбинирана машина за внасяне на пари в брой. В този случай дадена автоматизирана касиерска система се счита за машина за обработка на банкноти за последваща употреба, а дадена машина за улеснение на касиера се счита за машина за внасяне на пари в брой/комбинирана машина за внасяне на пари в брой. 3. Типове банкнотообработващи машини Евросистемата тества типовете банкнотообработващи машини. Типовете банкнотообработващи машини се различават помежду си по техните специфични системи за проверка, софтуер и други компоненти за изпълнението на техните основни функции. Тези функции са: а) извършване на проверки за истинност на евробанкноти; б) откриване и отделяне на евробанкноти, които пораждат съмнение, че са фалшиви; в) откриване и отделяне на негодни от годни евробанкноти, ако е приложимо; и г) обратно проследяване на обекти, които са идентифицирани като съмнителни фалшиви евробанкноти, и на евробанкноти, които не са несъмнено идентифицирани като истински, ако е приложимо.“ |
2. |
Приложение IIа се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ IIа КЛАСИФИКАЦИЯ И ТРЕТИРАНЕ НА ЕВРОБАНКНОТИТЕ ОТ МАШИНИ ЗА САМООБСЛУЖВАНЕ Евробанкнотите се класифицират в една от следните категории и се отделят физически по категории. Машините, които не проверяват евробанкнотите за годност, не извършват разделяне по категории евробанкноти 4а и 4б. Таблица 1 Класификация и третиране на евробанкнотите от машини за самообслужване, в които се внасят пари в брой, с възможност за обратно проследяване на клиента
Особени правила по отношение на таблица 1:
Таблица 2 Класификация и третиране на евробанкнотите от други машини за самообслужване
Особени правила по отношение на таблица 2:
|
3. |
Приложение IIб се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ IIб КЛАСИФИКАЦИЯ И ТРЕТИРАНЕ НА ЕВРОБАНКНОТИТЕ ОТ МАШИНИ, УПРАВЛЯВАНИ ОТ СЛУЖИТЕЛИ Евробанкнотите се класифицират в една от категориите, посочени в таблица 1. Евробанкнотите от категории 4а и 4б трябва да бъдат отделяни физически от евробанкнотите от категории 1, 2 и 3. Машините, които не проверяват евробанкнотите за годност, не извършват разделяне по категории евробанкноти 4а и 4б. Таблица 1 Класификация и третиране на евробанкнотите ot машини, управлявани от служители
Особено правилo по отношение на таблица 1: Ако евробанкнотите от категории 2 и 3 могат да бъдат отделяни физически от самата машина или от друга банкнотообработваща машина или ако за това е получено съгласието на НЦБ — от обучени служители, то тогава евробанкнотите от категория 3 могат да се предоставят на НЦБ заедно с евробанкнотите от категория 4б. В този случай все още се прилагат сроковете за предаване на евробанкнотите от категория 2 на компетентния национален орган и на евробанкнотите от смесените категории 3 и 4б на НЦБ, както са определени в таблицата. Особени правила за класификация и сортиране за някои машини, управлявани от служители
|
4. |
Приложение IIIа се заличава, приложение IIIб се преномерира на приложение III; |
5. |
Приложение IV се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ IV СЪБИРАНЕ НА ДАННИ ОТ ЛИЦАТА, РАБОТЕЩИ С ПАРИ В БРОЙ 1. Цели Събирането на данни има за цел да позволи на НЦБ и на ЕЦБ да наблюдават съответните дейности на лицата, работещи с пари в брой, и да извършват надзор върху измененията на наличнопаричното обращение. 2. Общи принципи
3. Видове данни и изисквания за отчетност
Основни данни
Оперативни данни
4. Поверителност и публикуване на данни
Допълнение 1 ОБРАЗЕЦ ЗА ОТЧИТАНЕ Основни данни Настоящата информация се предоставя на: [Наименование на НЦБ; данни за връзка при въпроси; адрес] 1. Информация за лице, работещо с пари в брой Наименование на лицето, работещо с пари в брой: Адрес по седалището: Пощенски код: Град: Улица: Вид на дружеството:
Лица за контакт: Имена: Телефон: Телефакс: E-mail: Оторизирано лице (ако е приложимо) Наименование: Адрес: Пощенски код: Град: 2. Машини за самообслужване
3. Машини, управлявани от служители
4. Автоматични касови машини
Допълнение 2 ОБРАЗЕЦ ЗА ОТЧИТАНЕ Оперативни данни 1. Информация за лице, работещо с пари в брой
2. Данни Моля, представете данни, обобщени на национално или регионално равнище съгласно решение на НЦБ, като се изключват отдалечените клонове.
Ако НЦБ прилага изключението за отдалечени клонове, установено в член 7, тези данни са задължителни за кредитните институции на тази държава-членка. Кредитните институции трябва да се консултират с тяхната НЦБ, за да се уверят дали тези данни трябва да бъдат отчитани. Допълнение 3 ОТДАЛЕЧЕНИ КЛОНОВЕ НА КРЕДИТНИ ИНСТИТУЦИИ Настоящата информация се предоставя само от кредитни институции, които имат отдалечени клонове съгласно член 7, параграф 1. 1. Информация за кредитна институция
2. Данни
|
(1) Тези данни се попълват съгласно съответно попълнените данни на уебсайта на ЕЦБ.
(2) Тези данни се попълват съгласно съответно попълнените данни на уебсайта на ЕЦБ.
(3) Тази позиция обхваща както машини, управлявани от служители, така и машини за самообслужване.
(4) Евробанкнотите, които се връщат на НЦБ, и евробанкнотите, които се връщат в обращение на гише, ако НЦБ вземе решение за това, се изключват.